progress-4gl Samouczek
Rozpoczęcie pracy z progress-4gl
Szukaj…
Uwagi
ABL (Advanced Business Language). Wcześniej znany jako Progress 4GL.
Progress ABL jest językiem programowania powiązanym ze środowiskiem Progress OpenEdge, jego bazą danych i otaczającymi go narzędziami. To sprawia, że jest to język programowania „ czwartej generacji ”.
Progress ABL jest silnie typowanym, spóźnionym, angielskim językiem programowania z rosnącym wsparciem dla orientacji obiektowej. Skompilowany kod jest uruchamiany przez „AVM” (maszynę wirtualną ABL).
Język jest rozwijany i obsługiwany przez Progress Corporation (wcześniej Progress Software).
Wersje
Wersja | Na emeryturze | Uwaga | Data wydania |
---|---|---|---|
11,7 | tbd | 2017-04-04 | |
11,6 | tbd | Najnowsze: 11.6.3 | 01.10.2015 |
11.5 | 2017-gru | 01.12.2014 | |
11.4 | 2017-sierpień | 01.08.2014 | |
11.3 | 2016-sierpień | 01.07.2013 | |
11.2 | 2016-lut | 01.02.2013 | |
11.1 | 2014-luty | 01.06.2012 | |
11,0 | 2013-cze | 01.12.2011 | |
10,2 mld | tbd | Zmieniono nazwę OpenEdge | 01.12.2009 |
10,1C | 2014-lipiec | 01.02.2008 | |
10,0B | 2006-mar | 2004-08-01 | |
9.1E | 2015-paź | 01.11.2004 | |
8,3E | 2010-luty | 2001-12-01 |
Instalacja lub konfiguracja
Instalowanie postępu
Pobierz swoją dystrybucję z Progress. Jeśli chcesz uzyskać licencję demo, musisz się z nią skontaktować. Upewnij się, że pobierasz 64-bitowy, a nie 32-bitowy plik tar (chyba że zdarzyło Ci się uruchomić komputer 32-bitowy).
Windows
Pobieranie będzie archiwum zip. Rozpakuj go i po prostu uruchom plik setup.exe. Instalacja będzie graficzna, ale poza tym dokładnie taka, jak opisano poniżej.
Linux / Unix / HP-UX itp
Umieść plik tar w systemie Progress. Powiedzmy, że masz go w swoim katalogu domowym:
/home/user/PROGRESSFILENAME.tar
Wyodrębnij to:
cd /home/user
tar xvf PROGRESSFILENAME.tar
Utworzy katalog o nazwie
proinst
Zmień katalog na inny cel i utwórz tam katalog tymczasowy. Na przykład:
cd /tmp
mkdir proinst116
cd proinst116
Po zakończeniu instalacji ten katalog będzie zawierał informacje o instalacji, a także pliki, które można zapisać i wykorzystać do przyszłych automatycznych powtórzeń tej samej instalacji.
Teraz uruchom skrypt instalacyjny (o nazwie „proinst” w katalogu „proinst”):
/home/user/proinst/proinst
Rozpocznie się instalacja:
+-------------------------------------------------------------------+
| Welcome |
+-------------------------------------------------------------------+
| |
| WELCOME TO THE OPENEDGE INSTALLATION UTILITY |
| |
| Ensure that you have your completed "Preinstallation Checklist |
| for Unix" handy to consult. This information will facilitate your |
| installation and ensure your choices are accurately recorded. |
| |
| Copyright (c) 1984-2015 Progress Software Corporation |
| and/or one of its subsidiaries or affiliates. |
| All Rights Reserved. |
| |
| |
| [Enter=OK] |
+-------------------------------------------------------------------+
Teraz musisz wstawić klucze licencyjne, nazwę firmy itp. Zalecane jest pobranie „pliku załącznika”, a następnie wystarczy nacisnąć Ctrl + A i użyć go.
+----------------------------------------------------------------------+
| Product Configuration Data |
+----------------------------------------------------------------------+
| [Enter=Additional] |
| Company Name: ______________________________ [Ctrl-E=Done] |
| Serial Number: _________ [CTRL-T=Quit] |
| Control Number: _____ _____ _____ [CTRL-N=Release Notes]|
| [CTRL-V=View] |
| [TAB=Next Field] |
| [CTRL-P=Help] |
| [CTRL-A=Addendum File]|
| |
+----------------------------------------------------------------------+
Dodanie pliku aneksu:
+---------------------------------------------------------------------------+
| License Addendum File |
+---------------------------------------------------------------------------+
| |
| Enter Path: /home/myuser/myfile.txt______________________________________ |
| |
| |
| |
| [Enter=OK] [CTRL-N=Cancel] |
+---------------------------------------------------------------------------+
| [TAB=Next Field] |
| [CTRL-P=Help] |
| [CTRL-A=Addendum File]|
| |
+----------------------------------------------------------------------+
Po ręcznym dodaniu licencji lub załadowaniu ich za pomocą pliku możesz nacisnąć Ctrl + V, aby wyświetlić produkty do zainstalowania:
+------------------------+
|Entered Product List |
+------------------------+
| 4GL Development System |
| OE Application Svr Ent |
+-----| OE Enterprise RDBMS |---------------------------------------+
| | OpenEdge Replication |nfiguration Data |
+-----+------------------------+---------------------------------------+
| [Enter=Additional] |
| Company Name: ______________________________ [Ctrl-E=Done] |
| Serial Number: _________ [CTRL-T=Quit] |
| Control Number: _____ _____ _____ [CTRL-N=Release Notes]|
| [CTRL-V=View] |
| [TAB=Next Field] |
| [CTRL-P=Help] |
| [CTRL-A=Addendum File]|
| |
+----------------------------------------------------------------------+
Gdy będziesz zadowolony, naciśnij Ctrl + E, aby kontynuować instalację lub Ctrl + Q, aby wyjść.
Jeśli przejdziesz dalej, będziesz musiał OK jeszcze tylko jedno:
+-----------------------------------------------------------------------+
| Done Configuration Data Confirmation |
+-----------------------------------------------------------------------+
| |
|Are you sure that you are done entering all the control numbers for the|
|OpenEdge products that will be installed? |
| |
| [Y=YES] [N=NO] |
+-----------------------------------------------------------------------+
| [CTRL-P=Help] |
| [CTRL-A=Addendum File]|
| |
+----------------------------------------------------------------------+
Naciśnij Y, aby kontynuować, lub N, aby wrócić.
W zależności od instalowanej instalacji może być konieczne skonfigurowanie różnych produktów podczas instalacji.
Następnym krokiem jest decyzja, czy chcesz włączyć „OpenEdge Explorer”. Y lub N. Można to później zmienić.
+-------------------------------+
| Install Type and Destination |
+-------------------------------+
| Select Type of Installation |
| Select Destination Pathname |
| Select Management Pathname |
| Continue with Installation |
| View Release Notes |
| Cancel |
| Quit Installation |
| Help |
+-------------------------------+
+-----------------------------------------------------------------------------+
|Type: Complete Install |
|Destination pathname: /usr/dlc |
|Working Dir pathname: /usr/wrk |
|Management pathname: /usr/oemgmt |
|Management Working Dir pathname: /usr/wrk_oemgmt |
| |
+-----------------------------------------------------------------------------+
Teraz musisz zdecydować katalogi, w których chcesz zainstalować Progress, a także główny katalog roboczy (w zasadzie, gdzie chcesz przechowywać kod). Zmień je lub przejdź do ustawień domyślnych. Historycznie /usr/dlc
zawsze był domyślny, więc możesz chcieć zmienić to na unikalne dla tej konkretnej wersji Progress - co może pomóc przy aktualizacji. Wybierz Complete Install
(domyślna).
Po zakończeniu: wybierz Continue with Installation
za pomocą klawiszy strzałek i naciśnij klawisz Enter, aby kontynuować.
+---------------------------------------------------+
| Select Server Engine |
+---------------------------------------------------+
|*SQL -Provides SQL access to OpenEdge data files |
| Continue with Install |
| Cancel |
| Help |
+---------------------------------------------------+
Jeśli nie planujesz dostępu do SQL, możesz nacisnąć klawisz Enter i usunąć *
przed SQL, w przeciwnym razie po prostu Continue with Install
.
+---------------------------------------------------------------------------+
| ATTENTION |
+---------------------------------------------------------------------------+
| |
|The OpenEdge Adapter for Sonic ESB is a recommended component of this |
|installation and requires a Sonic ESB installation somewhere on your |
|network. |
| |
|Choose YES if you plan on using OpenEdge Adapter for Sonic ESB, else choose|
|NO. |
| |
| [Y=YES] [N=NO] [H=Help] |
+---------------------------------------------------------------------------+
Najprawdopodobniej nie potrzebujesz adaptera OpenEdge dla Sonic ESB, więc naciśnij N - w przeciwnym razie wiesz, co robić.
+-----------------------------------------------------------------+
| ATTENTION |
+-----------------------------------------------------------------+
| |
|WebSpeed is a recommended component of this installation and |
|requires a Web Server installed somewhere on your network. |
| |
|Choose YES if you plan on using WebSpeed and you are installing |
|on the system where your Web Server is installed, else choose NO.|
| |
| [Y=YES] [N=NO] [H=Help] |
+-----------------------------------------------------------------+
Jeśli planujesz używać WebSpeed do tworzenia dynamicznego HTML, naciśnij Y , w przeciwnym razie N.
+------------------------------------+
| Web Server Type |
+------------------------------------+
| Select Web Server Type |
| Select Web Server Script directory |
| Copy the static HTML to docroot |
| Continue with Installation |
| Cancel |
| Quit Installation |
| Help |
+------------------------------------+
Konfigurowanie WebSpeed: Wybierz Select Web Server Type
i ustaw na cgi
(najprawdopodobniej i tak). Katalog skryptów serwera WWW można ustawić na katalog cgi-bin
serwerów lub coś w rodzaju /tmp
. Nie kopiuj statycznego kodu HTML - jest on naprawdę nieaktualny. Kontyntynuj!
+----------------------------+
|Language Selection |
+----------------------------+
| Chinese (Simplified) |
| Czech |
| Dutch |
| English - American |
| English - International |
| French |
| German |
| Italian |
| Polish |
| Portuguese - Brazilian |
| Spanish |
| Portuguese |
| Swedish |
| Spanish - Latin |
| Make Default |
| Continue with Installation |
| Cancel |
| Help |
+----------------------------+
Wybierz English
chyba że naprawdę potrzebujesz czegoś innego, możesz tak naprawdę wybrać więcej niż jeden - w takim przypadku wybierz jeden. Kontyntynuj!
+------------------------------------+
| International Settings |
+------------------------------------+
| Select CharacterSet,Collation,Case |
| Select a Date Format |
| Select a Number Format |
| Continue with Installation |
| Cancel |
| Quit Installation |
| Help |
+------------------------------------+
| Polish |
| Portuguese - Brazilian |
| Spanish |
| Portuguese |
| Swedish |
| Spanish - Latin |
| Make Default |
+-----------------------------------------------------------------------------+
| |
| CharacterSet,Collation,Case: ISO8859-1, Swedish, Basic |
| Date Format: ymd |
| Number Format: 1.234,56 (period, comma) |
+-----------------------------------------------------------------------------+
W przypadku ustawień itnernational powinieneś spróbować dopasować wszystkie poprzednie instalacje, aby pomóc sobie w przyszłości. W przeciwnym razie możesz ustawić go na coś, co odpowiada Twoim potrzebom. Można to zmienić w przyszłości. Jeśli chcesz, użyj UTF-8
.
+---------------------------------------------------------------------------+
| Web Services Adapter URL |
+---------------------------------------------------------------------------+
| Please enter the URL of where you will configure the sample |
| Web Services Adapter's Java Servlet. |
| |
| URL: http://fedora-1gb-ams3-01.localdomain:80/wsa/wsa1___________________ |
| |
| [Enter=OK] [CTRL-N=Cancel] [CTRL-P=Help] |
+---------------------------------------------------------------------------+
Pozostaw domyślne ustawienia adresu URL adaptera usług WWW, chyba że masz ku temu dobry powód.
+-------------------------------------------------------------------------+
| WSA Authentication |
+-------------------------------------------------------------------------+
| |
|Would you like to Disable the Web Services Adapter's administration user |
|authentication? |
| |
| [Y=YES] [N=NO] [H=Help] |
+-------------------------------------------------------------------------+
Wyłączyć uwierzytelnianie użytkownika? Najprawdopodobniej N jest tym, czego chcesz.
+-------------------------------------------------------------------------+
| Complete Installation |
+-------------------------------------------------------------------------+
| |
|The following products will be installed: |
|'4GL Development System (x USERS)', 'OE Application Svr Ent (y USERS)', |
|'OE Enterprise RDBMS (z USERS)', 'OpenEdge Replication (u USERS)' |
| |
|Disk Space Required for Products: 1,138,163,712 bytes |
|Disk Space Required for Installation: 1,139,343,360 bytes |
|Disk Space Remaining After Installation: 26,534,129,664 bytes |
| |
|Selected Destination Path: /usr/dlc |
| |
|Do you want to install the above listed product(s)? |
| |
| [Y=YES] [N=NO] [H=Help] |
+-------------------------------------------------------------------------+
To jest ostatni (ale jeden) ekran przed rozpoczęciem instalacji.
+-----------------------------+
| Copy Scripts? |
+-----------------------------+
| |
|Copy the scripts to /usr/bin?|
| |
| [Y=YES] [N=NO] [H=Help] |
+-----------------------------+
Jeśli zdecydujesz się to zrobić, możesz mieć pewność, że poprzednia instalacja nie zostanie zastąpiona.
+----------------------------------------------------------------------------+
| Installing Files |
+----------------------------------------------------------------------------+
| |
| Installing subcomponent: Common Files (m) |
| Installing file: libjvm.so |
| 17% |
| +------------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| +------------------------------------------------------------------------+ |
| |
| [CTRL-T=Quit] |
+----------------------------------------------------------------------------+
Trwa instalacja. Trwa minutę lub dwie.
+-------------------------------------------------------------------------+
| Configuring WebSpeed |
+-------------------------------------------------------------------------+
| |
| a. Set up and start your Web server |
| - If you did not select to "Copy static HTML files to |
| Document Root directory", then manually copy the files |
| or set a link. |
| - For NSAPI Messenger, edit the "obj.conf" and "start" files |
| on the Web server. |
| b. Set up the Broker machine. |
| - Set environment variables if necessary. |
| - Edit the properties file (ubroker.properties), then start Broker. |
| c. To validate your configuration through the Messenger |
| Administration Page, enter ?WSMAdmin after the Messenger name |
| in a URL. |
| (For example, for CGI, http://hostname/cgi-bin/wspd_cgi.sh?WSMAdmin) |
| (For example, for NSAPI, http://hostname/wsnsa.dll?WSMADmin) |
| |
|See the "OpenEdge Application Server: Administration" guide for details. |
| |
| [Enter=OK] [H=Help] |
+-------------------------------------------------------------------------+
Niektóre informacje o WebSpeed.
+---------------------------------------------------------+
|Installation of selected OpenEdge products is complete. |
|Refer to the installation notes for more information. |
+---------------------------------------------------------+
| End the OpenEdge Installation |
| View Release Notes |
| Help |
+---------------------------------------------------------+
Ekran końcowy - Zakończ instalację lub wyświetl informacje o wersji.
Gotowe!
Cicha instalacja
Instalacja /usr/dlc/install/response.ini
plik o nazwie /usr/dlc/install/response.ini
(lub katalog instalacyjny). Pliku tego można użyć do powtórzenia dokładnie tej samej instalacji w „cichej” instalacji, która może być skryptowa i działać bez żadnej interakcji.
Aby uruchomić cichą instalację, po prostu wykonaj:
/path-to-proinst/proinst -b /path-to-response-file/response.ini -l /path-to-store-log/silent.log
Witaj świecie!
Po uruchomieniu wybranego edytora postępu (istnieje kilka opcji), po prostu napisz:
DISPLAY "Hello, World!".
I uruchom, naciskając odpowiedni klawisz lub element menu:
W systemie Windows w AppBuilder: F1 (Kompiluj -> Uruchom)
W systemie Linux / Unix w edytorze 4GL: F2 (lub ctrl + X ) (Kompiluj -> Uruchom)
W systemie Windows w Developer Studio: alt + shift + X , a następnie G (Uruchom -> Uruchom jako postęp Aplikacja OpenEdge)
FizzBuzz
Innym przykładem programów w stylu „Hello World” jest FizzBuzz .
DEFINE VARIABLE i AS INTEGER NO-UNDO.
DEFINE VARIABLE cOut AS CHARACTER NO-UNDO.
DO i = 1 TO 100:
/* Dividable by 3: fizz */
IF i MODULO 3 = 0 THEN
cOut = "Fizz".
/* Dividable by 5: buzz */
ELSE IF i MODULO 5 = 0 THEN
cOut = "Buzz".
/* Otherwise just the number */
ELSE
cOut = STRING(i).
/* Display the output */
DISPLAY cOut WITH FRAME x1 20 DOWN.
/* Move the display position in the frame down 1 */
DOWN WITH FRAME x1.
END.
Konfiguracja środowiska
Linux / Unix
Po zainstalowaniu programu Progress bardzo łatwo go uruchomić.
Potrzebujesz tylko kilku zmiennych środowiskowych. Katalog, w którym zainstalowano Progress (domyślnie /usr/dlc
ale może być czymś innym) musi znajdować się w zmiennej DLC
DLC=/usr/dlc
Możesz także chcieć podkatalogu "bin"
DLC
w swojej PATH
:
PATH=$PATH:$DLC/bin
Teraz jesteś gotowy!
Jest też zainstalowany skrypt o nazwie proenv
, który zrobi to (i trochę więcej) za Ciebie. Domyślna lokalizacja to /usr/dlc/bin/proenv
.
Niektóre wykorzystuje:
showcfg
Spowoduje to wyświetlenie listy wszystkich zainstalowanych produktów.
pro
Spowoduje to uruchomienie „Edytora procedur”, w którym możesz edytować i uruchamiać swoje programy.
pro program.p
Otworzy program.p do edycji, jeśli istnieje. W przeciwnym razie wyświetlony zostanie błąd.
pro -p program.p
Uruchomi to „program.p”. Jeśli obecny jest skompilowany plik (program.r), zostanie on uruchomiony, w przeciwnym razie zostanie tymczasowo skompilowany, a następnie wykonany. Skompilowany plik nie zostanie zapisany.
Tworzenie bazy danych demonstracyjnych „sports2000” z wiersza poleceń
To pokazuje, jak utworzyć bazę danych demonstracyjnych wykorzystywaną w dużych częściach dokumentacji Progress: sports2000.
Zakłada się, że zainstalowałeś produkty Progress z co najmniej jednym rodzajem licencji na bazę danych.
Uruchom skrypt proenv
/ plik bat, który wyświetli monit z ustawionymi wszystkimi zmiennymi środowiskowymi.
Utwórz katalog.
Ten przykład dotyczy systemu Windows. Obsługa katalogów itp. Może być inna w innym systemie operacyjnym.
proenv> cd \
proenv> mkdir db
proenv> cd db
proenv> mkdir sports2000
proenv> cd sports2000
Utwórz bazę danych sports2000 za pomocą „prodb”
proenv> prodb mySportsDb sports2000
Składnia prodb:
prodb nazwa-nowej-bazy danych nazwa-i-ścieżki-źródłowej bazy danych
Spowoduje to utworzenie bazy danych o nazwie „mySportsDb” w bieżącym katalogu. Ta baza danych jest dokładną kopią bazy Sports2000 dostarczanej z instalacją Progress. Ponieważ źródłowa baza danych sports2000 znajduje się w katalogu instalacyjnym Progress, nie trzeba określać ścieżki.
Jeśli spojrzysz na zawartość katalogu, zobaczysz niektóre pliki:
proenv> dir
2017-01-12 20:24 2 228 224 mySportsDb.b1
2017-01-12 20:24 1 703 936 mySportsDb.d1
2017-01-12 20:24 32 768 mySportsDb.db
2017-01-12 20:24 2 951 mySportsDb.lg
2017-01-12 20:07 368 mySportsDb.st
2017-01-12 20:24 327 680 mySportsDb_10.d1
2017-01-12 20:24 65 536 mySportsDb_10.d2
2017-01-12 20:24 1 310 720 mySportsDb_11.d1
2017-01-12 20:24 1 376 256 mySportsDb_11.d2
2017-01-12 20:24 327 680 mySportsDb_12.d1
2017-01-12 20:24 65 536 mySportsDb_12.d2
2017-01-12 20:24 327 680 mySportsDb_7.d1
2017-01-12 20:24 65 536 mySportsDb_7.d2
2017-01-12 20:24 655 360 mySportsDb_8.d1
2017-01-12 20:24 655 360 mySportsDb_8.d2
2017-01-12 20:24 327 680 mySportsDb_9.d1
2017-01-12 20:24 65 536 mySportsDb_9.d2
Nazwa pliku | Zawiera |
---|---|
.db | Główny plik bazy danych. Zawiera schemat bazy danych |
.lg | Plik dziennika bazy danych. Zawiera informacje o logowaniu w formacie tekstowym |
.st | Plik struktury bazy danych. Opisz układ pamięci w formacie tekstowym |
.re? | Rzeczywiste dane. Różne pliki przechowują dane w różnych formatach. Plik .st może określić, jaki format |
.b? | Pliki przed obrazem. Zawiera informacje o przeprowadzanych transakcjach. |
Teraz możesz uzyskać bezpośredni dostęp do bazy danych, po prostu wpisując pro mySportsDb
. Spowoduje to uruchomienie edytora postępu, który jest podłączony do bazy danych. Będzie to połączenie dla jednego użytkownika, więc nikt inny nie będzie mógł uzyskać dostępu do bazy danych w tym samym czasie.
W edytorze możesz po prostu wpisać:
FOR EACH bill NO-LOCK:
DISPLAY bill.
END.
Aby uzyskać dostęp do bazy danych. Naciśnij Ctrl + X, aby wykonać. Spowoduje to wyświetlenie całej zawartości tabeli „rachunek”. Jeśli chcesz anulować, możesz nacisnąć Ctrl + C.
Kod komentowania
/*
In all versions of
Progress ABL you can write
multi line comments
*/
/* They can also span a single line */
//Starting with version 11.6 you can also write single line comments
//Can you nest single line comments? //Yes you can
string = "HELLO". //A single line comment can be written after some code
string2 = "Goodbye". /* And the same thing
goes for multi line comments. A difference is
that a multi line comment also can preceed some code */ i = 1.
/* Is it possible to mix comments?
//Yes, but multi line comments always needs to be terminated! */
/* You can nest multi line comments as well
/* but then all nested comments must be terminated */ or the compiler
will generate an error */
Formalnie komentarz jednowierszowy zaczyna się od podwójnego ukośnika //
i kończy się znakiem nowej linii, znakiem powrotu karetki lub końcem pliku.
Pliki programów
Kod ABL Progress jest zwykle przechowywany w plikach o różnych zakończeniach w zależności od tego, co zawierają. Zakończenia są opcjonalne, ale raczej standardem defacto:
Rozszerzenie nazwy pliku | Zawiera |
---|---|
.p | Program postępu. Może zawierać kilka wewnętrznych procedur, funkcji itp |
.ja | Dołącz plik, który ma być dołączony do innych plików |
.w | Plik zawierający graficzną reprezentację okna lub okna dialogowego, oparty na WinForm. |
.r | Skompilowany wynik dowolnego pliku zawierającego Progress 4GL. Nazywany r-kodem. |
.cls | Klasa zorientowana obiektowo Progress |
.wrx | Kontener danych ActiveX w razie potrzeby (generowany przez kompilację w „AppBuilder”). |
Aby uruchomić plik programu w toku 4GL, używana jest informacja RUN
:
RUN program.p. //Will run program.p without parameters.
RUN program.w (INPUT true). //Will run program.w with input parameter set to true.
RUN program. //Will run program.r if present otherwise internal procedure "program".
Aby dołączyć inny plik do programu postępu, używana jest dyrektywa {}
:
{program.i} //Includes program.i in the current program
Prowadzenie sports2000 jako usługi
Po zainstalowaniu bazy danych sports2000 nadszedł czas, aby uruchomić ją jako samodzielny serwer (i nie łączyć się z nią jako plik).
Uruchom proenv ( proenv
w startmeny w systemie Windows lub /usr/install-directory/bin/proenv
w systemie Linux / Unix).
Ten przykład pochodzi z systemu Windows. Linux jest taki sam, ale musisz zmienić ścieżki itp. W celu dopasowania do instalacji.
proenv> cd \db\sports2000
proenv> proserve mySportsDb -H localhost -S 9999
OpenEdge Release 11.6 as of Fri Oct 16 19:01:51 EDT 2015
20:09:54 BROKER This broker will terminate when session ends. (5405)
20:09:54 BROKER The startup of this database requires 17Mb of shared memory. Maximum segment size is 128Mb.
20:09:54 BROKER 0: Multi-user session begin. (333)
20:09:55 BROKER 0: Begin Physical Redo Phase at 0 . (5326)
20:17:36 BROKER 0: Before Image Log Initialization at block 1 offset 5300. (15321)
20:09:55 BROKER 0: Login by xyz on CON:. (452)
20:09:55 BROKER 0: Started for 9999 using TCP IPV4 address 127.0.0.1, pid 2892. (5644)
proenv>
(Możesz nie uzyskać dokładnie tego wyniku).
Spowoduje to uruchomienie mySportsDb na localhost
i użycie portu 9999 jako portu podstawowego dla dostępu do bazy danych. Jeśli chcesz połączyć się z tą bazą danych z innego klienta w tej samej sieci lub w innym miejscu, host lokalny nie będzie działać. Zamiast tego użyj adresu IP lub nazwy hosta:
proenv> proserve mySportsDb -H 192.168.1.10 -S 9999.
Podłączanie i rozłączanie
Po uruchomieniu bazy danych możesz połączyć się z nią w edytorze postępu:
CONNECT mySportsDb -H localhost -S 9999.
lub
CONNECT "-db mySportsDb -H localhost -S 9999".
Jeśli pojawi się komunikat o błędzie, w komendzie wprowadzono błędne informacje lub baza danych nie działa. Możesz także mieć zaporę programową lub inne przeszkadzające.
Możesz sprawdzić mySportsDb.lg
dziennika bazy danych ( mySportsDb.lg
w tym przykładzie) pod kątem jakichkolwiek wskazówek.
Odłączanie jest równie łatwe:
DISCONNECT mySportDb.
lub
DISCONNECT "mySportsDb".
Zamykanie bazy danych (lub odłączanie użytkowników
Aby zamknąć bazę danych w dół można uruchomić proshut
polecenie proenv:
proenv> proshut mySportsDb
OpenEdge Release 11.6 as of Fri Oct 16 19:01:51 EDT 2015
usr pid time of login user id Type tty Limbo?
24 7044 Wed Feb 01 20:22:57 2017 xyz REMC XYZ-PC no
1 Disconnect a User
2 Unconditional Shutdown
3 Emergency Shutdown (Kill All)
x Exit
- Użyj
1
aby rozłączyć określonych użytkowników. - Użyj
2
aby zamknąć bazę danych. Uwaga: bez zadawania pytań, zamknięcie rozpoczyna się bezpośrednio! - Użyj
3
tylko wtedy, gdy nie możesz usunąć bazy danych w żaden inny sposób. Może to uszkodzić twoje dane. - Użyj
x
aby wyjść z narzędzia proshut.
Możesz także zamknąć bazę danych bezpośrednio z wiersza poleceń:
proenv>proshut mySportsDb -by
Lub odłącz użytkownika od wiersza poleceń (zakładając, że znasz jego numer, usr z powyższej listy):
proenv>proshut mySportsDb -C disconnect 24
OpenEdge Release 11.6 as of Fri Oct 16 19:01:51 EDT 2015
User 24 disconnect initiated. (6796)